목록중용 (19)
산이 좋은 날
子曰공자께서 말씀하시기를 武王 周公 其達孝矣乎 무왕과 주공은 천하에 두루 통하는 효자였다. 夫孝者 善繼人之志 무릇 효라는 것은 다른 사람의 뜻을 잘 이어받고 善述人之事者也 다른 사람의 일을 잘 발전 시키는 것이다. 春秋, 修其祖廟 陳其宗器 봄 가을에 조상의 사당을 수리하며..
子曰(자왈) : 공자께서 말씀하셨다. 無憂者(무우자)는 : “걱정 없는 이는 其惟文王乎(기유문왕호)신저 : 오직 문왕이시다. 以王季爲父(이왕계위부)하시고 : 왕계를 아버지로 삼으시고 以武王爲子(이무왕위자)하시니 : 무왕을 아들로 삼으시니, 父作之(부작지)어시늘 : 아버지는 업을 일으..
子曰(자왈) : 공자가 말씀하셨다. 舜(순)은 : “순 임금은 其大孝也與(기대효야여)신저 : 그 대효하시다. 德爲聖人(덕위성인)이시고 : 덕으로는 성인이 되시고, 尊爲天子(존위천자)시고 : 존귀로는 천자가 되시고, 富有四海之內(부유사해지내)하사 : 부로는 사해의 안을 차지하여 宗廟饗之(..
子曰 鬼神之爲德 其盛矣乎 (자왈 귀신지위덕 기성의호) 귀신의 덕됨이 참으로 성대하도다 視之而不見 聽之而不聞 體物而不可遺 (시지이불견 청지이 불문 체물이불가유) 보아도보이지 않고 들어도 들리지 않지만 사물을 체현하면서 하나도 빠드리지 않는다. 使天下之人齊明 盛服 以承祭..
君子之道 辟如行遠必自邇 辟如登高必自卑 (군자지도 벽비여행원필자이 벽여등고필자비) 辟임금벽이 (譬)비유할비와 같이 쓰임. 군자의 도라고 하는 것은 비유하자면 멀리 가기 위해서는 반드시 가까운 곳에서부터 가야하는 것과 같고 높이 오르기 위해서는 반드시 낮은 곳으..
在上位 不陵下(재상위 불능하) 윗자리에 있을 때 아랫사람을 무시하고 짓밟지 않으며 在下位 不援上(재하위 불원상) 아래에 있을 때 윗 사람을 끓어내리려하거나 치받지 않으며 正己而不求於人 (정기이불구어인) 자기를 바르게 하고 그리고 다른 사람에게 구하지 않으니 則無怨. (측무원..
君子素其位而行,不願乎其外。 군자는 현재 자신이 처한 위치에 맞게 행해야 할 도리를 행하고 내 분수 밖의 것은 원하지 않는다 素,猶見在也。소는 현재이다 言君子但因 見在所居之位而 군자는 다만 현재 놓여있는 처지에 의거하여 為其所當為,마땅히 할바를 한다 無..