Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
Tags
- 사모바위
- 권필
- 교동향교
- 탄도항
- 백운대
- 한진항
- 임꺽정봉
- 티스토리챌린지
- 응봉능선
- 카페프린스
- 향로봉
- 탄도항퇴작암층
- 감악산얼굴바위
- 영종도 노적봉
- 소래산마애불
- 소래산일출
- 자운봉
- 선유도
- 시흥자전거다리 일출
- 누에섬등대
- 오블완
- 교동읍성
- 관곡지
- 북한산
- 인수봉
- 대룡시장
- 비봉
- 상원사#적멸보궁
- 윤봉길의사 충의문
- 담양
Archives
- Today
- Total
산이 좋은 날
가결에서 본문
728x90
雨後山如沐이요 (우후산여목) 비 온 뒤의 산은 목욕을 한 것 같고
風前草似醉라 (풍전초사취) 바람 앞의 풀은 술 취한 것 같네.(추구집)
明月松間照(명월송간조) : 밝은 달은 소나무 사이를 비추고
淸泉石上流(청천석상류) :
맑은 샘물은 바위 위를 흐른다 [산거추명(山居秋暝)-왕유(王維)]
'한문고전' 카테고리의 다른 글
三昧 (0) | 2018.12.19 |
---|---|
백거이의 야설 (0) | 2018.12.14 |
국어 진어편에서 양양이 용모에 대하여 말하다. (0) | 2018.04.18 |
천자문을 읽고 (0) | 2017.09.13 |
渠荷的歷거하적력 園莽抽條원망추조- 천자문 (0) | 2017.09.06 |